Friday, April 14, 2017

Good Night Moon/Buenas Noches Luna

Katy and I recently checked out from the library the book Good Night Moon by Margaret Wise Brown.  I had seen the book several times and knew it was a classic children's book but I was never drawn to it, probably because the Spanish version doesn't rhyme nearly as well as the English version.  After finally checking it out, however, Katy was quickly drawn to it and we read it over and over and over and over and over and over and over and over.  Katy's favorite parts of the book were references to the comb.  Every time we read about the comb, she ran to the bathroom to retrieve her Papi's black comb and then returned to place Papi's comb over the picture of the comb on the page before her. 

Katy y Yo recientemente sacamos de la biblioteca el libro Buenas Noches Luna escrito por Margaret Wise Brown.  Había visto eso libro varios veces y supe que es un libro de niños clásico pero nunca quise sacarlo, probablemente porque la traducción Español no rima bien como el texto Ingles.   Después de saque finalmente este libro, sin embargo, a Katy le gustó instantáneamente y leímos una y otra y otra y otra y otra y otra vez.  Los partes favorito del libro de Katy fueron sobre el peine.  Cada vez que leímos sobre el peine, Katy corrió al baño para agarrar el peine negro de su Papi y luego regresó para poner el peine de sue papi sobre el dibujo del peine en la pagina del libro.  

A couple weeks into Katy's obsession with Good Night Moon, I learned from that a nearby library had a Good Night Moon display.  With our book in hand, we visited the library and read the book in a living version of the great green room.  I just wish I had remembered to take Papi's black comb with us.    

Un par de semanas en la obsesión de Katy con el libro Buenas Noches Luna, enseño que una biblioteca cera tuvo una area decorado como Good Night Moon.  Con nuestro libro en mano, visitamos esa biblioteca and leímos el libro en un versión vivo de la gran habitación verde.  Solo deseo que había recordado a traer el peine negro de Papi con nosotros.  


No comments: